Translate

woensdag 7 maart 2012

De droom van het leven.



De wereld om je heen is een droom door jouw geschapen,
Soms vraag je je af of je wakker bent of dat je ligt te slapen.
je wild dan dat iemand je knijpt,
omdat je niet zeker bent of het echt is of maar zo lijkt.

Je kunt je ogen dan niet geloven,
Dit bewijst maar weer eens dat ze je hebben bedrogen.
De droom zelf kun je niet veranderen als je slaapt,
Maar alleen als je de nachtmerrie of mooie droom verlaat!

je bewustzijn is eeuwig en grenzeloos,
dus de mogelijkheden in het leven zijn eindeloos.
Probeer deze woorden eens met heel je hart te begrijpen,
Je hoeft jezelf dan niet te knijpen!

Je hart is namelijk heel zeker en zegt geen maar,
Want je hart is erg wakker en gewaar.
Je hart voelt mee en leeft,
je hoofd geloofd, is overtuigd, en iets dat in onzekerheid zweeft.

In een nachtmerrie zie je niet meer wat echt is,
En dan is wakker worden, liefde en geluk ons gemis.
Als je een mooie droom hebt wil je daarin graag zijn,
Dan willen we niet wakker worden want alles is zo fijn!

Ben jij iemand die in een nachtmerrie of mooie droom leeft,
Vraag jij liefde van anderen of ben je iemand die liefde geeft.
Wil je jouw wereld en jouw droom mooier maken?
Dan zul je eerst moeten ontwaken.

Welke keuzes maak jij in jouw werkelijkheid?
Kies jij voor woede haat en wraak of voor liefdadigheid.
Ga jij mee in de nachtmerrie en keuzes van anderen,
Of kies je ervoor om het anders te doen en jouw droom te veranderen.

begin te leven en te kiezen vanuit je hart,
en niet van uit je hoofd die jouw hart en dromen verward.
denk wijs en liefdevol naar jezelf en anderen,
en de droom en wereld om je heen zullen veranderen!

Geen opmerkingen:

Een reactie posten